Главная » Библиотека » Файл 730. Воскрешение. » Страница 43
— Я послал кое-кого сразу после звонка из полиции округа. Вы так и не объяснили, почему доктор Лауэр был вовлечен в похищение и покушения на жизнь. Не хотите вдаваться в подробности?
— Точный смысл и характер действий Лауэра мне пока еще непонятен.
— А человек, который убил Лауэра. Вы понятия не имеет кто он?
— Абсолютно никакого, — ответил Доггет, опустив трансформацию Иеремии Смита.
— Да, это был весьма тяжелый вечер, Джон. Если бы не местные жители, я решил бы, что у вас был просто ночной кошмар, — Керш слегка напрягся, посмотрев на кого-то, подошедшего к ним со стороны улицы. Агент обернулся, и увидел Скиннера в свежем рабочем костюме.
— У вас все в порядке? — поинтересовался помощник директора.
— Да, — кивнул Доггет. — Только перетрудил немного свои мозги, но вроде никакого сотрясения не получил, — отшутился он.
— Помощник директора Скиннер, — в устах Керша это прозвучало как замечание. — Я думал, что вы взяли недельный отпуск на выздоровление. У вас была тяжелая травма.
Скиннер посмотрел на заместителя директора.
— Я зашел взять некоторые файлы в офисе, чтобы дома их просмотреть. Случайно услышал о том, что произошло, и прибыл сюда.
— Думаю, вы оба извлекли выгоду из вашего так называемого отдыха. Да, Джон? Вы думали о моем предложении? — поинтересовался Керш.
— Все никак не получается, сэр.
— Ясно. Да, кстати, Джон, передайте привет от меня секретарю Йориба в следующий раз, когда с ним увидитесь, — Керш зашагал прочь от полицейских машин, исчезая в беспокойной ночи.
— Как думаете, что все-таки произошло, Джон? — спросил Скиннер.
— Лауэр знал, что мы напали на его след. Он и парочка других ученых похитили Гибсона, Мелинду Йориба и еще несколько людей для каких-то исследований. Возможно, это имеет отношение к пришельцам.
— Человек, который убил его... — нахмурился Скиннер. — Ты смог бы дать его портрет?
— Наверное, — пожал плечами Доггет. И вздрогнул, услышав, как звонит его мобильный. — Да?
— У меня есть сообщение для специального агента Джона Доггета, — произнес голос официальным тоном.
— Да-да. Алло?
— Агент Доггет, это — Ла Верн Миллер, — сухой, сугубо деловой женский голос потрескивал. — Я...
— Все в порядке, миссис Миллер. Что я могу для вас сделать?
— Мой мальчик. Я только что говорила с ним.
Доггет напрягся. Скиннер поднял голову. — Имеете в виду, он обратился к вам мысленно?
— Не совсем так. Я увидела его на кухне. Он с другими в каком-то месте, не знаю. И... агент Доггет?
— Да, мадам? — Доггет был не на шутку удивлен.
— Он сказал, что лучше бы нам найти их поскорее, потому что случится что-то страшное. Совсем скоро. И тогда вы уже никого не найдете, все будут мертвы...