Файл 533. Непорочное зачатие

— В прошлом году... или в позапрошлом, не помню. Не качай головой, то же самое можно сказать и про тебя. Ненавижу запах больницы.

Скалли вздохнула:

— Я — тоже.

— Ты же врач.

— Вряд ли человек, всю жизнь отработавший ассенизатором, испытывает нежную привязанность к своим профессиональным запахам.

— Тоже верно, — усмехнулся Молдер. Он остановил машину перед супермаркетом и жалобно улыбнулся напарнице. —Скалли, купи что-нибудь Мелвину сама, ладно? А то я в этом разбираюсь как кабан в тюльпанах...

— Ну что мне с тобой делать... — вздохнула она и вышла из машины. Разговор о собственном здоровье не прибавил ей хорошего настроения.


Вашингтон, округ Колумбия. Штаб-квартира ФБР, Эдгар-Гувер-Билдинг.
5 октября, 9:45.

— Был у стоматолога? — тоном строгой, но заботливой мамочки спросила Скалли, едва поздоровавшись.

— Был, вчера вечером, — отчитался Молдер.

— И что?

— Чего-то подлечили. А так, говорят, все зубы здоровые. Но все равно ноет.

— Сильно?

— Да нет, я привык уже. Давай работать. Подведем предварительные итоги за два дня работы.

Молдер уселся за стол и придвинул к себе папку, хотя он и так помнил все, что там находилось.

— Итак, пять мальчиков похищено в Вашингтоне и еще шесть случаев исчезновения двенадцатилетних подростков зафиксировано в штатах Виргиния и Мэриленд.

Он достал список и задумчиво посмотрел на него.

— Родителям никаких требований не предъявлено, мальчики просто исчезли без каких-либо следов. Кто еще, кроме инопланетян, может быть в этом замешан?

— Кто угодно, — пожала плечами Скалли, хотя вариантов «кого угодно» у нее не было ни одного. — К тому же, насколько я помню, раньше летающие тарелки предпочитали похищать девочек...

Они похищали кого угодно, вплоть до глубоких стариков. Необходимо проанализировать личности мальчиков, социальное положение их родителей, географию их местопроживания. Если мы поймем, что связывает все эти похищения, мы немного приблизимся к цели.

— Ты думаешь, что здесь есть какая-то логика? Почему ты вообще вбил себе в голову, что это дело летающих тарелок? Почему ты, например, напрочь отвергаешь версию маньяка, охочего именно до мальчиков? Скорее всего, они все уже закопаны в землю... И никого из них нет в живых. Чем тот тип, о котором говорил шофер Мак-Гайрона — ну, который в газосварочных очках, — чем он не угодил тебе на роль маньяка? Возможно, он просто не может смотреть в глаза своим жертвам.

— Миссис Мак-Гайрон заверяет, что всем сердцем чувствует — ее мальчик жив, и ее астролог подтверждает это. Он гадал на картах таро и...

— Ты еще на кофейной гуще погадай, — фыркнула Скалли.